Кирейко, Віталій Дмитрович (1926-2016).
Вибрані романси на вірші вітчизняних та зарубіжних поетів [Ноти] : [для голосу з фортепіано] / Віталій Кирейко ; Міністерство культури і туризму України, Національна музична академія України ім. П. І. Чайковського, Громадська рада освітян і науковців України ; передмова В. Рожка, В. Антонюк, А. Мокренка. — Київ : Музична Україна, 2007. — 220 с. — До 80-річного ювілею композитора.
Міністерство культури і туризму України
НМАУ ім. П. Чайковського
Громадська рада освітян і науковців України
Рожок, В. / автор вступу
Антонюк, В. / автор вступу
Мокренко, А. / автор вступу
Шифр: 943.4(4Укр)я44 Авторський знак: К43
Для одного голосу — Фортепіано — Зібрання творів та збірка творів одного автора — Україна
ЗмістТече вода з-під явора / В. Кирейко ; слова Т. Шевченка
Пророк / В. Кирейко ; слова Т. Шевченка
Єсть на світі доля : з поеми “Катерина” / В. Кирейко ; слова Т. Шевченка
Тополя / В. Кирейко ; слова Т. Шевченка
Од села до села / В. Кирейко ; слова Т. Шевченка
Стояла я і слухала весну / В. Кирейко ; слова Л. Українки
Не співайте мені / В. Кирейко ; слова Л. Українки
Знов весна / В. Кирейко ; слова Л. Українки
Сікстинська мадонна / В. Кирейко ; слова І. Франка
Як почуєш вночі / В. Кирейко ; слова І. Франка
За хвилею котиться хвиля / В. Кирейко ; слова П. Тичини
Не бійся смутку / В. Кирейко ; слова М. Рильського
Поле чорніє / В. Кирейко ; слова М. Рильського
Вокаліз : до прелюдії Й. С. Баха / В. Кирейко
Хто звідав туги біль / В. Кирейко ; слова Йоганна Вольфганга фон Гете, український переклад В. Кирейка
Нічна пісня / В. Кирейко ; слова Йоганна Вольфганга фон Гете, український переклад Марії Губко
Рання весна / В. Кирейко ; слова Йоганна Вольфганга фон Гете, український переклад Марії Губко
Перша втрата / В. Кирейко ; слова Йоганна Вольфганга фон Гете, український переклад Марії Губко 97-101.
Ти прийди / Віталій Кирейко ; слова Янки Купали ; український переклад Володимира Морданя
Сам собі / Віталій Кирейко ; слова Якуба Коласа ; український переклад Тамари Коломієць
Весна = La primavera / В. Кирейко ; слова Антоніо Мачадо ; український текст Віталійя Кирейка
Пісня про матір / В. Кирейко ; слова Бориса Олійника
Ода музиці / В. Кирейко ; слова Бориса Олійника
Маки / В. Кирейко ; слова Миколи Луківа
Дайте крила мені / Віталій Кирейко ; слова Валентини Антонюк
Вічне кохання / Віталій Кирейко ; слова Костянтина Дяченка
Краса буття / Віталій Кирейко ; слова Ярослава Чорногуза
Я так любила вас / Віталій Кирейко ; слова Ірини Лобовик
Колискова / Віталій Кирейко ; слова Наталки Поклад
Сніги, сніги / Віталій Кирейко ; слова Наталки Поклад
Ірій / Віталій Кирейко ; слова Наталки Поклад
Лиш будь зі мною вічно / Віталій Кирейко ; слова Алли Кошіль
Вертайте музику душі / Віталій Кирейко ; слова Олени Матушек
Весняний вальс / Віталій Кирейко ; слова Валерії Борисової
Чекання / Віталій Кирейко ; слова Олександра Підсухи
Симфоній срібні крила / Віталій Кирейко ; слова Людмили Красицької
Києве мій / Віталій Кирейко ; слова Володимира Олефіренка
Чого я жду / Віталій Кирейко ; слова Володимира Бровченка
Осінь / Віталій Кирейко ; слова Зої Ружин
Ранок / Віталій Кирейко ; слова Зої Ружин
Зоря щастя / Віталій Кирейко ; слова Зої Ружин
В’ється пісня голосна / Віталій Кирейко ; слова Зої Ружин — С.207-210.
Весняне диво / Віталій Кирейко ; слова Зої Ружин — С.210-212.
Сторінку створено для інформування читачів Бібліотеки НМАУ ім. П. І. Чайковського про нові надходження. Наведена інформація не відбиває наявність всіх примірників цього видання у бібліотеці.